Submission text (English, translated by Edmund Curtis)
Notarial Instrument IX records that: on the 16th day of March, 1395, and in the same place in Drogheda, in presence of the King and the notary, Maurice [Muirchertach] Magennis, removing his girdle, &c., and on bended knees, &c., took these words in Irish, which were rendered into English by Stephen Garnon, interpreter, in the presence of many understanding Irish, viz.:
‘I, Maurice Magennis, become liegeman of my Lord Richard’, &c. [as in Instrument I].
'I, John MacDonald, become liegeman of the lord Richard, King of England and France and Lord of Ireland, sovereign lord of me and my nation, as also of his heirs, kings of England, from this day forth in life, limb, and earthly honour, so that
he and they shall have over me power of life and death, and I will be faithful to the same and his heirs for ever in all things and will help to defend him and his heirs against all worldly enemies whatsoever, and will be obedient to the laws,
commands, and ordinances of the same or any of them according to my power and that of all mine: and I will come to the said lord my King and his heirs, being kings of England, and to his or their parliament and council or otherwise whensoever he
or they shall send for me or whenever I shall be required, called, or summoned on his or their part or the part of their lieutenants: and I will well and faithfully come to the said Lord King, his heirs and their lieutenants, or to any of them,
to give counsel, and I will do in all and singular that which a good and faithful liegeman ought to do and is bound to do to his natural liege lord, so help me God and these God's holy Gospels.'
For the observing of which oath of allegiance, he bound himself [as in Instrument VI], if he should violate the said oath, to forfeit to the Papal Camera 20,000 marks. Whereupon the King admitted him as his liege, and he requested the notary to make him a public instrument.
they took corporal oaths, and further by a similar oath, the said T. O’Concor bound himself that if, which God forbid, he shall violate his said oath in part or in whole, doing or procuring to be done anything by himself or others in contempt of the said Lord King or his heirs or to the offence of himself or his heirs or to the detriment of his government or that of his heirs, he will pay to the Papal Camera 20,000 marks of good and lawful sterling English money.
Witnesses as in Instrument VIII, omitting the Archbishop of Armagh.
Witnesses: Thomas, Archbishop of York, John of Armagh, Primate of all Ireland, the bishops of London, Chichester, and Llandaff, Thomas Mowbray, Earl of Nottingham, Thomas Percy, Marshal of the Household, and William Scrope, the King’s
Chamberlain.
Submission text (Latin, transcribed by Edmund Curtis)